Skip Navigation
*To search for student contact information, login to FlashLine and choose the "Directory" icon in the FlashLine masthead (blue bar).

Russian Literature, Culture and Translation - B.A. PDFDownload to print

College
College of Arts and Sciences

Department
Department of Modern and Classical Language Studies

109 Satterfield Hall
Tel: 330-672-2150
E-mail: mcls@kent.edu
Web: www.kent.edu/mcls
 

Description

The Bachelor of Arts in Russian Literature, Culture and Translation provides a basis for the development of professional-level proficiency in the Russian language, as well as comprehensive understanding of Russian literature and culture, including television and film. Additionally, students are introduced to basic skills for translating a variety of pragmatic texts from Russian into English. Students explore the language and culture of the pre-revolutionary Russian empire, the Soviet Union and contemporary post–Soviet Russia.

Career Opportunities

Graduates go on to careers in professional translation, military service, foreign diplomacy, K-12 teaching and the private sector.

Admission Requirements

General Admissions for Freshman Students: Admission Requirements at the Kent Campus: The freshman admission policy at the Kent Campus is selective. Admission decisions are based upon the following: cumulative grade point average, ACT and/or SAT scores, strength of high school college preparatory curriculum and grade trends.

The university affirmatively strives to provide educational opportunities and access to students with varied backgrounds, those with special talents and adult students who graduated from high school three or more years ago. For more information on admissions, visit the admissions website for new freshmen.
 

For more information about admission criteria for transfer, transitioning and former students, please visit the admissions website.

Graduation Requirements

Minimum 120 total credit hours and 42 upper-division hours. Minimum 2.000 overall GPA and 2.000 major GPA.

All Russian Literature, Culture and Translation majors must take the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) Oral Proficiency Interview, ACTFL Writing Proficiency Test and the Russian Outcomes Assessment Test, prior to being cleared for graduation. Information about the exams can be found on the ACTFL Website and the Language Testing International (LTI) website, the exclusive licensee of ACTFL. B.A. in Russian Literature, Culture and Translation candidates should consult with their designated Russian faculty advisor for more information on arranging to take the proficiency exams.

Program Learning Outcomes

Graduates of this program will be able to:

  1. Perform tasks at Intermediate High and Advanced Low levels of proficiency using the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) Proficiency Guidelines. Proficiency in ACTFL terms is understood to describe a range of qualities rather than an absolute norm and will vary according to task type, language function, topic, skill (listening, speaking, reading, writing), and so forth.
  2. Contribute to most informal and some formal conversations with sufficient accuracy, clarity, and precision to convey their intended message without misrepresentation or confusion. They will for the most part be understood by native speakers unaccustomed to dealing with non-native speakers.
  3. Vary the register (formality level) of their speech.
  4. Talk about personal interests, topics of general interest, literature and culture, and so forth in the target language.
  5. Listen to connected discourse on a variety of topics and understand main ideas and most details. This requires processing of different tenses, knowledge of discourse structure, cohesive devices, pronoun systems, and more.
  6. Read somewhat longer and more complex prose that have been written for native speakers and not edited or adapted for students. They will be able to read a wide variety of text types such as poems, plays, novels, magazine articles, newspaper articles, brochures, pamphlets, menus, letters, and so forth; some texts they will understand completely; for others they will be able to grasp the main idea and some or most details.
  7. Compose routine social correspondence, take notes, write cohesive summaries and resumes, as well as narratives and descriptions of a factual nature in the target language. Additionally, they will be able to complete course-related writing tasks such as essays and term papers in the target language. They will be able to defend a thesis statement and make stylistic decisions based on the needs of specific audiences and on specific writing purposes.
  8. Demonstrate a critical understanding of Russian history and culture.
  9. Discuss cultural differences, distinguishing between fact, opinion, stereotyping, etc.
  10. Learn to recognize and esteem diversity as they gain the skills necessary for sensitive, effective interpersonal and intercultural interaction. To this end, study abroad will be encouraged.
  11. Learn to view concepts, issues, events, and themes from the perspectives of diverse ethnic and cultural groups and to esteem diversity as they gain the skills necessary for sensitive, effective interpersonal and intercultural communication. Additionally, in learning to recognize and accept cultural differences, they are able to maintain an ongoing assessment of their own cultural values and behaviors. A successful program will instill in our students a lifetime commitment and desire to continue learning about languages, literatures, and cultures different from their own.